¿©À¯-W.H. µ¥À̺ñ½º  

<´ÃǪ¸¥³ª¹«/¿µ¼º°ú ¸í»ó/2009³â 6¿ù>

¿© À¯- W.H. µ¥À̺ñ½º

¹«½¼ ÀλýÀÌ ±×·²±î, ±Ù½É¿¡ Âîµé¾î
°¡´ø ±æ ¸ØÃç ¼­ ¹Ù¶óº¼ ½Ã°£ ¾ø´Ù¸é
¾çÀ̳ª Á¥¼Òµéó·³ ³ª¹« ¾Æ·¡ ¼­¼­
½¬¾ö½¬¾ö ¹Ù¶óº¼ Æ´ ¾ø´Ù¸é
½£¼Ó Áö³¯ ¶§ ´Ù¶÷ÁãµéÀÌ Ç®½£¿¡
µµÅ丮 ¼û±â´Â °Í º¼ ½Ã°£ ¾ø´Ù¸é
Çѳ·¿¡µµ ¹ãÇÏ´Ãó·³ º°ÀÌ ÃÑÃÑÇÑ
½Ã³Á¹°À» ¹Ù¶óº¼ ½Ã°£ÀÌ ¾ø´Ù¸é.

Leisure - W.H. Davies

What is this life if, full of care,
We have no time to stand and stare
No time to stand beneath the boughs
And stare as long as sheep or cows
No time to see, when woods we pass,
Where squirrels hide their nuts in grass.
No time to see, in broad daylight,
Streams full of stars,
like skies at night.

¿µ±¹ÀÇ ½ÃÀÎ(1871-1940) ºÒ¿ìÇÑ ¼ºÀå±â¸¦ º¸³½ µÚ ±Ý¸ÆÀÌ ÅÍÁ³´Ù´Â ¼Ò¹®À» µè°í ¹Ì±¹À¸·Î °¡Áö¸¸ »ç°í¸¦ ´çÇØ ¹«¸­ À§±îÁö Àý´ÜÇß´Ù. ¿Ü´Ù¸®·Î´Â °ÉÀλýÈ°À» Çϱâ Èûµé¾îÁöÀÚ ½ÃÀÎÀÌ µÇ¾ú°í ÀÌÈÄ ¡®°ÉÀνÃÀΡ¯À¸·Î ¸í¼ºÀ» ¾ò¾ú´Ù.


                    ¼öÁ¤/»èÁ¦     ÀÌÀü±Û ´ÙÀ½±Û         â´Ý±â